Both English and Norwegian has words that has different meanings depending on use.
As example, the English Word “Mine” has two meanings that makes your translating funny if the wrong word is used:
Mine = Gruve, meaning hole in the ground used for extraction of valuable substances.
Mine = Mine, meaning explosive devise meant to deny or hinder the enemy access to an area.
Atomatic translators like Google often get sutch things wrong.
Using a human translator ensures you get it right.